본문 바로가기
view

빌리 조엘 Billy Joel 피아노 맨 Piano man 가사 해석

by [^*^] 2023. 9. 6.

얼마 전에 봤던 드라마에서 익숙한 올드 팝송이 흘러나오더군요. 바로 빌리 조엘의 피아노맨이었습니다. 

 

빌리 조엘  Billy Joel 피아노 맨 Piano Man 가사 해석

 

이곡은 1973년도에 발매된 빌리 조엘의 두 번째 앨범의 타이틀곡입니다. 이전까지 무명이었던 빌리 조엘에게 엄청난 유명세를 안겨준 그의 대표적인 히트곡입니다. 

이 곡은 빌리 조엘이 생계를 위해 실제로 클럽에서 피아노 연주 일을 했던 경험을 바탕으로 작사 · 작곡한 곡이라고 합니다.

 

 

 

 

< Piano Man - Billy Joel >

 

It's nine o'clock on a Saturday

토요일 밤 9시죠

The reqular crowd shuffles in 

단골손님들이 모여들어요

There's an old man sitting next to me

내 옆에 한 노인이 앉아있어요

Makin' love to his tonic and gin

토닉 앤 진을 즐기면서요

 

He says, "Son, can you play me memory?

그가 말하길, "젊은이, 내게 옛 곡을 연주해 줄 수 있겠나?

I'm not really sure how it goes

어떻게 진행되는지 확실하진 않아

But it's sad and it's sweet 

그러나 슬프고 달콤한 노래야

And I knew it complete when I wore a younger man's clothes"

내가 젊었을 때에는 잘 알고 있었지

 

La la la di di da

La la di di da da dum

 

Sing us a song, you'r the piano man

노래를 불러줘요, 당신은 피아노맨이잖아요

Sing us a song tonight

오늘밤 우리에게 노래를 불러줘요

Well, we're all in the mood for a melody

우린 멜로디에 빠져있어요

And you've got us feelin' all right

당신은 우릴 기분 좋게 하네요

 

 

 

 

Now John at the bar is a friend of mine

바에 있는 존은 내 친구예요

He gets me my drinks for free

그는 내게 공짜로 술을 주죠

And he's quick with a joke or to light up your smoke

그는 농담을 하고 당신의 담배에 불을 붙여주죠

But there's someplace that he'd rather be

하지만 그는 있고 싶은 다른 곳이 있어요

 

He says, "Bill, I believe this is killing me"

그가 말해요, "빌, 이곳에선 죽을 것 같아."

As a smile ran away from his face

그의 얼굴에선 웃음이 사라진 채였죠. 

"Well I'm sure that I could be a movie star

"나는 분명히 영화배우가 될 수 있을 거야

If I could get out of this place"

이곳을 벗어날 수 있다면 말이지"

 

Oh, la la la di di da

La la di di da da dum

 

Now Paul is a real estate novelist

폴은 소설가를 꿈꾸는 부동산 중개인이죠

Who never had time for a wife

아내를 위한 시간조차 없어요

And he's talkin' with Davy, who's still in the Navy

그는 대화하는 데이비는 해군에서 복무하고 있어요

And probably will be for life

아마도 평생 해군으로 있겠죠

 

And the waitress is practicing politics

여종업원은 손님들을 대하고 있어요

As the businessmen slowly get stoned

사업가들은 천천히 취해가고 있어요

Yes, they're sharing a drink they call loneliness

그래요, 그들은 외로움이라고 불리는 술을 나눠 마시죠

But it's better than drinkin' alone

하지만 홀로 마시는 것보다는 나아요

 

Sing us a song, you'r the piano man

노래를 불러줘요, 당신은 피아노맨이잖아요

Sing us a song tonight

오늘밤 우리에게 노래를 불러줘요

Well, we're all in the mood for a melody

우린 멜로디에 빠져있어요

And you've got us feelin' all right

당신은 우릴 기분 좋게 하네요

 

 

노래하는-빌리조엘
빌리 조엘 피아노 맨

 

 

It's a pretty good crowd for a Saturday

토요일인데 사람이 꽤 많아요

And the manager gives me a smile

지배인은 나에게 미소를 짓네요

'Cause he knows that it's me they've been comin' to see

그들이 나를 보러 온다는 것을 알기 때문이죠

To forget about life for a while

잠시 일상을 잊기 위해서

 

And the piano, it sounds like a carnival

피아노는 축제처럼 들리네요

And the microphone smells like a beer

마이크는 맥주 냄새가 나죠

And they sit at the bar and put bread in my jar

사람들은 바에 앉아 내게 팁을 줘요

And say, "Man, what are you doin' here?"

그리고 말하죠, "자네, 여기서 뭐 하고 있는 거야?"

 

Oh, la la la di di da

La la di di da da dum

 

Sing us a song, you'r the piano man

노래를 불러줘요, 당신은 피아노맨이잖아요

Sing us a song tonight

오늘밤 우리에게 노래를 불러줘요

Well, we're all in the mood for a melody

우린 멜로디에 빠져있어요

And you've got us feelin' all right

당신은 우릴 기분 좋게 하네요

 

 

댓글